Demian av Hermann Hesse

Bokens första mening (se nedan) är faktiskt väldigt talande och beskrivande av vad den här boken handlar om nämligen att hitta och efterleva det sätt man vill leva sitt liv på. Den handlar om Emil Sinclair, som man får följa från tio års ålder. Han går i skolan, latinskolan, för de lite rikare barnen från finare familjer. Så småningom börjar en annan pojke på skolan vid namn Max Demian. Han är en väldigt annorlunda elev som utstrålar vuxenhet och självsäkerhet. Hans familj sägs vara ofantligt rik men mycket mer vet man inte om den nya eleven.

Demian

Bokens första mening: ”Allt jag ville var ju att försöka leva det liv som spontant ville utvecklas ur mig.”

Demian har, av en i början okänd anledning, vilja att skapa en bekantskap med Emil. De börjar så småningom lära känna varandra. Emil inser tidigt att Demian äger en hel del märkliga förmågor, det verkar nästan som han kan läsa andra människors tankar och kontrollera hur dem tänker och agerar. Emil hamnar i en tråkig situation där en några år äldre pojke har lyckats åstadkomma en situation där han kontinuerligt kan pressa Emil på pengar i utbyte mot att han håller tyst om vissa saker. Denna situation förkrossar Emil, han har tidigare varit duktig i skolan men resultaten faller raskt. Demian överraskar honom genom att kunna räkna ut fantastiska detaljer om hans problematik som han inte borde ha någon möjlighet att känna till. Dessutom lyckas han lösa dessa problem på ett osynligt och effektivt sätt.

Deras relation förblir avlägsen men en ömsesidig respekt och känsla av samhörighet råder. När Emil blivit lite äldre och börjar studera på högre nivåer och tappat kontakten med Demian finner han mycket nöje i att dricka för mycket. Så småningom träffar han återigen Demian och Demians mor. Demians mor visar sig vara den kvinna som visat sig för Emil i hans drömmar under lång tid.

Boken avslutas med ett efterord av Peter Glas som ger en bra beskrivning både av boken och av Hermann Hesse.

Vi tycker att det är en intressant bok om att finna sig själv och inre utveckling förpackad som en kort och spännande historia.

Antal sidor: 175

Utgivningsår: 1925

Förlag: Bakhåll

Översättning: Erik Ågren

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ****

Annonser

De utestängda av Elfriede Jelinek

Boken handlar om fyra ungdomar som lever i Wien under slutet av 1950-talet. De fyra ungdomarna består av tvillingarna Anna och Rainer samt deras vänner den rika vackra Sophie och den fattige Hans som kommer från arbetarklassen. Boken börjar med att de fyra vännerna misshandlar en man. Vi får följa denna kvartett av ungdomar både när de är ensamma och när de träffar varandra. Deras tankar om sig själva och andra.

De utestängda

Inledande mening: ”En natt i slutet av femtiotalet äger ett rånöverfall rum i Weiner Stadtpark.”

De två huvudkaraktärerna Anna och Rainer lever i en minst sagt tragisk familj. De befinner sig förvisso i medelklassen och lider inte av några direkta ekonomiska trångmål men deras handikappade far som tidigare var aktiv inom SS, våldtar, förtrycker och misshandlar. Anna spelar piano, har ätstörningar och försöker finna sin framtid långt bort. Rainer skriver dikter och lever med sina mörka tankar. Båda barnen är djup olyckliga och frustrerade. Mamman till de båda barnen lever fullständigt förtryckt av den grymma fadern.

Arbetargrabben Hans ursprung är ett problem för honom. Hans mor och hans omgivning förväntar sig att han ska ansluta sig till arbetarrörelsen och partiet på grund av sitt ursprung. Det är någonting han helt saknar intresse för och han trivs inte alls med den påtvingade identiteten.

Sophie kommer från en väldigt rik familj. Hon är vacker, fint klädd och spelar flitigt tennis men hon hatar sina föräldrar som aldrig borde skaffat barn.

Om du känner dig lite nere och behöver något som lyfter upp stämningen, läs inte den här boken. Den är deprimerande och konstig och kan knappast definieras som en feelgood-bok. Boken är väldigt annorlunda, så annorlunda att den faktiskt inte är bra.

En positiv sak värd att nämna är den fantastiska omslagsbilden av Xenia Hausner.

Antal sidor: 228

Utgivningsår: 1980

Förlag: Modernista

Översättning: Eva Liljegren

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: **

Knulp av Hermann Hesse

Boken handlar om luffaren Knulp. En dagdrivare utan krav eller prestationsångest som tar en dag i taget. Vi får följa honom på hans vandringar och lära känna hans ganska stora nätverk av vänner. Han har alltid sin gesällbok med sig om samhället undrar vad han egentligen sysselsätter sig med. Men Knulp avskyr ordnat arbete och uppställda krav han lever sitt liv genom att alltid vandra vidare.

Knulp

Bokens första mening: ”En gång i början av nittiotalet blev vår vän Knulp tvungen att ligga på sjukhus i flera veckor, och när han i mitten på februari skrevs ut därifrån var vädret så ruggigt att han redan efter några dagars vandring kände sig febrig igen och måste söka sig tak över huvudet.”

Vår käre luffare Knulp har några drag som skiljer sig avsevärt från de personlighetsdrag som man först kommer att tänka på när man hör benämningen luffare. Han har många vänner och sociala relationer med människor från olika samhällsklasser. Och dessa uppskattar starkt hans närvaro och umgänge.

Hans utseende och blida och ömsinta lynne bedårar många kvinnor. Han umgås med dessa som en vacker förstående charmerande vän inte som en playboy, vilket faktiskt blir en ganska intressant beskrivning av en relation.

Översättaren Erik Ågren har skrivit ett lysande efterord där bokens innehåll relateras till författarens egna problem i livet. Faktum är att bokens karaktär Knulp lyckas åstadkomma en lösning på många av de problem som Herman Hesse inte lyckades lösa i sitt eget liv.

Den här boken som beskriver en luffares vardag kom 1915 många år innan Harry Martinson beskriver företeelsen i Vägen till Klockrike. En intressant sak är att Knulp vid ett tillfälle i boken sjunger en liten visa om den förlorade sonen vilket är namnet på ett särtryck från boken Vägen till Klockrike av Harry Martinson.

Om läsaren av denna text är juridiskt bevandrad kommer min frus kommentar: ”en individ som uppnår resultat utan ambition eller uppsåt bör hädanefter benämnas knulpös” framstå som självklar.

Antal sidor: 124

Utgivningsår: 1915

Förlag: Bakhåll

Översättning: Erik Ågren

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: *****

Betyg Åsa: ****

Möss och människor & Den röda ponnyn av John Steinbeck

Det här är en bok med två av John Steinbecks bästa noveller: Möss och människor och Den röda ponnyn. Möss och människor handlar om de två mycket olika kamraterna som arbetar och drömmer i depressionens Amerika. Den röda ponnyn handlar om en ung pojkes upplevelser när han så småningom får en alldeles egen ponny som han ska lära sig hantera. Precis som många andra av Steinbecks skriverier utspelar sig båda dessa noveller i Salinas.

Möss och människor & Den röda ponnyn

Möss och människor

Inledande mening: ”Ett stycke söder om Soledad glider Salinasfloden in tätt till bergsidan och bildar en djup damm av klargrönt vatten.”

John Steinbecks berättelse Möss och människor handlar om de två vännerna George och Lennie. De två personerna är på många sätt varandras motsatser: George är en liten intelligent person medans Lennie är en stor och jättestark förståndshandikappad person. De två samarbetar utmärkt väl, George hjälper Lennie när det behövs tankekraft och Lennie kan hjälpa George när det behövs fysisk styrka. De två har en gemensamma dröm. Den stora drömmen om en egen farm som skulle ge frihet och möjlighet för Lennie att ägna sig åt det han tycker mest om kaniner och andra små söta djur. För att nå dit måste de arbeta hårt och skaffa pengar så att de har råd att köpa en egen gård. Det går faktiskt riktigt bra de hittar så småningom en kamrat som är beredd att investera en hel del pengar i den nyss nämna gården. Men innan de når målet tillstöter en hel del spännande bekymmer.

Det här är en fruktansvärt bra novell definitivt av klassen ”måste ha läst” åtminstone en gång. Utan att avslöja för mycket för de som fortfarande har boken kvar att läsa (vi är lite avundsjuka faktiskt för boken är så bra att det vore spännande att inte ha läst den… än) så slutar den inte lyckligt. Det faktum att Steinbeck tagit inspiration från dikten ”To a Mouse” av Robert Burns som beskriver hur både möss och människors storslagna drömmar om framtiden allt som oftast går i kras är kanske en liten förberedelse på att den här historien inte kommer att sluta lyckligt.

Sidor: 143
Förlag: Albert Bonniers förlag
Utgivningsår: 1937
Betyg Hjalmar: ****
Betyg Åsa: ****

Den röda ponnyn

Inledande mening: ”I gryningen kom Billy Buck ut från drängkammaren och stod en stund på bron och tittade upp mot himlen.”

Den här berättelsen handlar om Jody vars fader har en stor gård med höns, kor och hästar. Man får följa Jody i hans tankar och längtan att växa upp och få ta en aktiv del i gårdsarbetet. Därför blir hans lycka väldigt stor när hans far en dag ger honom en ponny. Äntligen kan hans utveckling till att bli en duktig och kunnig gårdskarl börja. Snart kommer några av hans skolkamrater på besök och blir häpna av beundran inför deras kamrats hästkrafter. Till sin hjälp för att lära sig allt om hästar har han Billy Buck husets dräng som är vida känd för sin kunskap om hästar. Dessvärre tillstöter problem den röda ponnyn blir sjuk tack och lov finns Billy Buck till hands som kan ge råd och hjälpa till att försöka få hästen frisk igen. Men kommer det att gå kommer den lilla ponnyn att klara sig?

Sidor: 103
Förlag: Albert Bonniers förlag
Utgivningsår: 1937
Betyg Hjalmar: ***
Betyg Åsa: ***

Historien om Michael K av J.M. Coetzee

I denna bok berättar Coetzee om hur Michael K lämnar sitt liv och arbete under kriget för att hjälpa sin sjuka mamma att lämna Kapstaden och flytta hem till den bondgård där hon växte upp genom att dra den sjuka kvinnan i en kärra som han byggt av en låda och två cykelhjul.

Historien om Michael K
Inledande Mening: ”Det första som föll barnmorskan i ögonen hos Michael K när hon hjälpte honom från moderlivet ut i världen var att han var harmynt.”

Modern avlider på vägen och Michael K blir lämnad ensam i världen. Michael K är inte bara harmynt han är även lite trögtänkt och har av det skälet vuxit upp på ett barnhem. Han bestämmer sig för att ändå fortsätta sin vandring fram till den gård där hans mor växte upp. Han lyckas ta sig förbi soldaterna på vägarna och lever i en håla på marken på den gamla övergivna gården där han bland annat odlar pumpor för sin överlevnad. Till slut blir han dock tillfångatagen och hamnar i ett ”rehabiliteringsläger” där han vägrar att äta.

En sak som vi tycker är väldigt intressant i boken Historien om Michael K är Coetzees beskrivning av utsatta personers situation under krig. De deltar inte i krigets konflikter men är utsatta eftersom samhället naturligtvis inte är lika omhändertagande som under fred. En rörande bok som tyvärr stundvis känns lite långdragen.

Historien om Michael K belönades med Bookerpriset när den kom ut 1983. J.M. Coetzee fick nobelpriset i litteratur år 2003.

Antal sidor: 214
Utgivningsår: 1983
Översättning: Thomas Preis
Betyg Hjalmar: ***
Betyg Åsa: ***

 

Konung för en dag av John Steinbeck

Vi måste erkänna vi båda är barnsligt förtjust i John Steinbeck. Det var ett bra tag sedan vi läste någonting av honom men för någon månad sedan läste vi en bok av honom som vi hittat på en loppmarknad. Ingen av oss hade hört talas om boken ifråga innan, den inköptes enbart på grund av författaren. Boken bär det fashionabla namnet Konung för en dag och handlar om hur Frankrike väljer att återgå till monarki.

konung

Bokens första mening: “Avenue de Marigny nummer 1 i Paris är en stor, fyrkantig byggnad som gör ett dystert och vördnadsbjudande intryck.”

Den stackars mannen Pippin, som primärt är intresserad av astronomi visar sig vara den man som enligt tronföljden ska bära kronan och förvandlas till Pippin IV, Konung av Frankrike. Detta gör han under tveksamhet och det visar sig också vara besvärligt att vara kung av Frankrike. Han blir tvungen att flytta och leva isolerad på Versailles vars sänger inte är i nyskick. Man ska inte heller glömma att det hela innebär obehag för hans fru och dotter. Hans dotter lyckas träffa en pojkvän som visar sig vara en amerikansk turist vars far har grundat ett enormt äggproduktionsimperium och är fullkomigt stenrik. Andra karaktärer som träder fram är konsthandlaren, som kanske inte enbart säljer äkta konst Charles Martel (och för den uppmärksamme konjaksfantasten, tror jag inte att hans efternamn är en slump). En annan karaktär som visar sig vara ett stort stöd för ovillige kungen är hans frus väninna den förre detta kabaréstjärnan, numera nunnan, syster Hyacinthe.

Det som är intressant med den här boken är att trots detta löjliga, komiska och mycket underhållande upplägg har den geniale författaren vävt ihop en underbar tolkning av skillnaderna mellan de Europeiska och Amerikanska samhällena, både företagsekonmiskt, historiskt och statsskicksmässigt.

Konung för en dag var riktigt bra. Det förstod min fru redan från början själv var jag mycket tveksam i början och betraktade boken som ett försök till komik som misslyckats. Men ganska snart, efter något kapitel föll poletten ner och till och med jag uppskattade dess komik och symbolik med verkligheten.

Antal sidor: 208

Utgivningsår: 1957

Översättning: Vanja Lantz

Betyg Hjalmar: ****
Betyg Åsa: ****

Återstoden av dagen av Kazuo Ishiguro

Årets nobelpristagare i litteratur Kazuo Ishiguros bok Återstoden av dagen är en berättelse ur butlern mr Stevens ögon om livet på Darlington Hall. De flesta händelser har med hans relation till sin arbetssituation att göra.

Återstoden av dagen

 

Bokens första mening: ”Det verkar allt mer sannolikt att jag verkligen kommer att ge mig ut på den expedition som har upptagit mina tankar i några dagar nu.”

Hans nuvarande arbetsgivare mr Farrady, en förmögen amerikan som etablerat sig i England genom att köpa ett stort gods skiljer sig på många sätt från en traditionell engelsk arbetsgivare. Hans gamle mästare lord Darlington var en mer traditionell arbetsgivare. En central gestalt i Storbritanniens utrikespolitik under 20 och 30-talet där mr Stevens får möta och passa upp på en lång rad betydelsefulla män. Under boken får man följa hans förhållningssätt och syn på butlerns professionella roll. Man får inte glömma hans syn på Hayes Societys som är en klubb för de allra skickligaste butlers. Han är inte, och har inte varit, medlem men tycker om att diskutera de egenskaper som han tycker kännetecknar en utmärkt person i denna profession. En annan viktig karaktär är hans före detta arbetskamrat miss Kenton som han under större delen av boken är på väg för att möta. Deras faktiska relation och syn på varandra är en sak som är en smula svårt att förstå eftersom boken är skriven ur hans ögon.

Just detta är lite av ett problem för mig som läsare. Det blir faktiskt ganska svårt att förstå exakt vad som ”egentligen” händer eftersom hans sätt att betrakta världen är väldigt annorlunda. Han lämnar aldrig sin professionella roll, inte ens i sina tankar. Vad händer? Vad förstår han? Från ett psykologiskt perspektiv antar jag att Återstoden av dagen faktiskt kan vara riktigt intressant. Hur långt ifrån en sund verklighetsuppfattning är herr Stevens när yrkesrollen utgöra hela hans existens. Dock blir läsningen i mina ögon lite för långranding när huvudpersonens tankar, upplevelser och åsikter (som utgör hela boken) är en ganska god bit från verkligheten. En positiv sak är dock hans tydliga yrkesstolthet, en företelse som inte är helt vanligt idag. I synnerhet inte när ens arbete inte är av högsta rang, även om huvudpersonen själv verkar anse att hans arbete är det. Vem vågar idag vara stolt.

Jag har inte sett filmatiseringen av denna bok med Anthony Hopkins i huvudrollen, jag ser framemot den för en spontan reaktion från mig som läsare är: Hur ska en rättvis filmatisering av dessa sidor göras.

Antal sidor: 298

Utgivningsår: 1989

Översättning: Annika Preis

Betyg Hjalmar: ***
Betyg Åsa: ***