Anne på Grönkulla av L.M. Montgomery

Anne på Grönkulla handlar om den föräldralösa Anne som har bott på barnhem. Hon finner en ny familj hos syskonen Matthew och Marilla Cuthbert på Grönkulla. Boken börjar med Annes övergång från barnhemmet till en familj. Situationen är spännande och stöter på en hel del patrull. Men man får tidigt lära känna den lilla flickan Anne vars fantasi har en rasande styrka. Till på köpet har hon en verbal begåvning som hon inte låter vila. En del av personerna hon möter uppskattar hennes idoga talande och anda tycker att det är en smula krävande att lyssna på en fantasifylld monolog som aldrig tar slut.

Anne på Grönkulla

Bokens första mening: ”Fru Rachel Lynde bodde alldeles där stora landsvägen till Avonlea svängde ned i en liten dalsänka, kantad av alar och ormbunkar och genomfluten av en bäck, som hade sin källa långt inne i skogen på andra sidan den gamla Cuthbertska gården.”

I hennes närhet finns några väldigt färgstarka individer. Framför allt får vi lära känna hennes två fosterföräldrar Matthew, som är en tystlåten och blyg man som arbetar på bondgården i anslutning till deras boende. Han är den första som faller för Anne. Hon pratar hela tiden om intressanta saker och då slipper han prata själv. Prata är inte någonting han är förtjust i. Hans syster Marilla, behöver lite mer tid på sig att vänja sig vid den nytillkomna lilla pratkvarnen, men man märker snart att Anne fyller en plats i hennes liv som hon inte ens visste om fanns.

Att börja skolan blir ett sant äventyr för Anne. Hon har inte mycket erfarenhet av tidigare skolarbete men framför allt är det den nya situationen att man måste umgås med vänner och ovänner varje dag.

Problem tillstöter i hennes relation till bästa kompisen Diana. Ett litet misstag som kan hända vem som helst får Dianas mamma att gå i taket och förbjuda all fortsatt kontakt. Kommer Anne att kunna lösa dispyten?

Anne på Grönkulla är en barnbok som även lämpar sig för vuxna. Den handlar om en liten rödhårig tjej med fräknar som förflyttas från ett barnhem till en familj. Det innebär naturligtvis ett gigantiskt äventyr att möta en helt ny värld. En värld som är lyriskt vacker i Annes ögon. Boken innehåller faktiskt en hel del problem som även är kluriga och skapar funderingar även hos vuxna, vad är rätt och vad är fel? Hur mycket kan man tillåta ett barn att göra och så vidare.

Antal sidor: 269

Utgivningsår: 1908

Förlag: Telegram klassiker

Översättning: Karin Jensen

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ****

Annonser

Kryssningen av Francoise Sagán

Vi har båda tidigare läst Bonjour Tristéss av Sagán och gillade den. Jag hade därför höga förväntningar på Kryssningen. Förväntningar som kanske inte riktigt infriades men det är för den skull inte en dålig bok. Kryssningen är som en såpopera i bokform. Den utspelar sig på lyxdäck ombord på en kryssning med musiktema på Medelhavet.

Kryssningen

Bokens första mening: ”Det var sommarens sista dagar, en sommar som varit gul och gräll och våldsam, en sådan sommar som påminner om kriget eller barndomen; men nu lade sig ett blekt polerat solsken över det släta blå vattnet i Cannes hamn.”

I Kryssningen möter du finansmannen och hans sociala fru som alltid vill vara med där allt händer, chefredaktören för vänstertidningen samt hans fru, sol-och-vårare, bedragare, en operasångerska, en manlig filmproducent och en ung skådespelerska, den buttre kaptenen samt några till. Under veckorna ombord lär passagerarna och personalen ombord känna varandra och intriger utspelas. Förhållanden går i kras och nya förhållanden uppstår. De intrigeras hit och dit. En förfalskad tavla har en roll i dramat ombord. Chefredaktören för vänstertidningen som genom åren brutit ner sin rika hustru till en osäker spillra av sitt forna jag inser att han nu kan vara på väg att förlora henne. En annan man lyckas nämligen ge henne självförtroendet tillbaka. Alla nya förhållanden kommer dock kanske inte att få ett lyckligt slut.

Boken startar lite långsamt men när jag kommit in i den blir den riktigt underhållande. Jag blir nyfiken på hur Sagán ska lyckas knyta ihop säcken. Kryssningen är inte lika bra som Bonjour Tristéss och lämnar inget bestående intryck men den är underhållande och välskriven.

Antal sidor: 360

Utgivningsår: 1981

Förlag: Bonniers

Översättning: Kerstin Hallén

Språk: Svenska

Betyg Åsa: ***

Bombi Bitt och hans mor av Fritiof Nilsson Piraten

I den här boken får vi följa gossarna från Tosterup i Färs härad. Många problem och lösningar dyker upp i dessa pojkars liv. Bara en sådan sak som konfirmation är en stor utmaning. Det går faktiskt riktigt bra för Bombi Bitt trots hans lässvårigheter, eftersom han arbetar duktigt på pastorn gård, som är en viktig del av utbildningen.

Bombi Bitt och hans mor

Bokens första mening: ”En kommer att säga att berättelsen borde börja först med att herr Urdahl tar in på gästgivargården i Tosterup (som den förste turisten därstädes, som väckte uppseende genom att låta blanka sina skor skinande blanka var eviga dag och sedan spatsera omkring utan synligt mål.)”

Värt att nämna är att den här boken är en rekonstruktion efter författarens efterlämnade material (Gjort av Daniel Hjorth). Det ska erkännas att vi läste den här boken med viss tveksamhet men blev förvånande av att efterhandskonstruktionen nått väldigt nära känslan och kvalitén av Piratens andra böcker om Bombi Bitt och hans värld. Piraten-böcker utgivna efter hans död brukar dessutom inte nå upp till samma höga klass som de som getts ut under hans livstid. Många gånger känner man att det kan ha funnits en anledning till att han lät bokmanuskripten ligga kvar i den låda där de senare hittats. Den här boken är undantaget som bekräftar regeln. Den är nämligen riktigt underhållande.

Utöver pojkarnas konfirmation får vi även följa problemen som uppstår då Bombi Bitts mamma Franskan insjuknar och är nära att omkomma. Eftersom hon tror att hennes sista stund är kommen avslöjar hon detaljer för sin son Bombi Bitt angående hans fader. Detta sker naturligtvis inte på ett enkelt sätt utan han får tre fotografier av tre olika män. Med tanke på hans mors yrkesverksamhet förstår läsaren att det naturligtvis finns en del karlar att välja på. Men Bombi Bitt tar upp jakten på sin fader, vilket får honom att lämna sitt hem och ledas ut på omfattande äventyr.

Boken når som sagt upp till Piratens Bombi Bitt kvalité och ger således än spännande och underhållande läsning och rekommenderas därför varmt till läsare som uppskattar Piratens verk om Bombi Bitt.

Antal sidor: 173

Utgivningsår: 1974

Förlag: Albert Bonniers Förlag AB

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ****

Demian av Hermann Hesse

Bokens första mening (se nedan) är faktiskt väldigt talande och beskrivande av vad den här boken handlar om nämligen att hitta och efterleva det sätt man vill leva sitt liv på. Den handlar om Emil Sinclair, som man får följa från tio års ålder. Han går i skolan, latinskolan, för de lite rikare barnen från finare familjer. Så småningom börjar en annan pojke på skolan vid namn Max Demian. Han är en väldigt annorlunda elev som utstrålar vuxenhet och självsäkerhet. Hans familj sägs vara ofantligt rik men mycket mer vet man inte om den nya eleven.

Demian

Bokens första mening: ”Allt jag ville var ju att försöka leva det liv som spontant ville utvecklas ur mig.”

Demian har, av en i början okänd anledning, vilja att skapa en bekantskap med Emil. De börjar så småningom lära känna varandra. Emil inser tidigt att Demian äger en hel del märkliga förmågor, det verkar nästan som han kan läsa andra människors tankar och kontrollera hur dem tänker och agerar. Emil hamnar i en tråkig situation där en några år äldre pojke har lyckats åstadkomma en situation där han kontinuerligt kan pressa Emil på pengar i utbyte mot att han håller tyst om vissa saker. Denna situation förkrossar Emil, han har tidigare varit duktig i skolan men resultaten faller raskt. Demian överraskar honom genom att kunna räkna ut fantastiska detaljer om hans problematik som han inte borde ha någon möjlighet att känna till. Dessutom lyckas han lösa dessa problem på ett osynligt och effektivt sätt.

Deras relation förblir avlägsen men en ömsesidig respekt och känsla av samhörighet råder. När Emil blivit lite äldre och börjar studera på högre nivåer och tappat kontakten med Demian finner han mycket nöje i att dricka för mycket. Så småningom träffar han återigen Demian och Demians mor. Demians mor visar sig vara den kvinna som visat sig för Emil i hans drömmar under lång tid.

Boken avslutas med ett efterord av Peter Glas som ger en bra beskrivning både av boken och av Hermann Hesse.

Vi tycker att det är en intressant bok om att finna sig själv och inre utveckling förpackad som en kort och spännande historia.

Antal sidor: 175

Utgivningsår: 1925

Förlag: Bakhåll

Översättning: Erik Ågren

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ****

Övertalning av Jane Austen

Övertalning är Jane Austens sista roman som gavs ut postumt. Den handlar om den adliga familjen Elliots situation. Walter Elliot hyr ut herresätet Kellynch Hall på grund av bristande ekonomiska tillgångar. Familjen lämnar herresätet och slår sig till ro i Bath. Bokens verkliga huvudperson är hans dotter Anne som är en rättrådigt kvinna som uppskattas av alla och som uppvaktas av några potentiella friare.

Övertalning

Bokens första mening: ”Sir Walter Elliot till Kellynch Hall i Sommersetshire var en man, som aldrig för nöjes skull grep till någon annan bok än adelskalendern; där fann han sysselsättning under overksamma timmar och tröst under betryckta”

Boken handlar primärt om adelsdottern Anne Elliot, hon var tidigare förlovad med en unge herre vid namn Wentworth. De älskar varandra och ingår förlovning. Dessvärre motsätter Annes familj relationen eftersom herr Wentworth inte har någon börd eller några tillgångar. Familjen lyckas övertala Anne att bryta förlovningen. Åratal senare återkommer Wentworth i hennes liv numera som den förmögna, vackre och ärade kapten Wentworth. Han besöker vänner i trakten och han verkar vara på jakt efter en fru. Dessvärre är inte Anne en av de kvinnor som undersöks i sociala sammanhang för att potentiellt inta rollen som kaptenens blivande maka. Genom boken får vi följa denna äventyrliga sociala berg och dalbana.

Jag är ingen Jane Austen fan och ska jag var helt ärlig så gjorde inte den här boken ett speciellt starkt intryck på mig. Det går väldigt långsamt. Den här boken är dock lite mer fartfylld än andra Austen böcker jag har läst. Men Jane Austen är väldigt populär bland läsare som är duktigare än mig på att förstå ljusningen med hennes litteratur. För en sådan läsare (Jane Austen fans) rekommenderar jag verkligen den här boken.

Antal sidor: 240

Utgivningsår: 1818

Förlag: Klassikerförlaget

Översättning: Jane Lundblad

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: **