Aisopos Fabler

Det här är en samling med 122 fabler ursprungligen av Aisopos. De flesta känner väl igen historien om räven och de sura rönnbären/vindruvorna men att dess kreatör Aisopos levde på 700-talet f.Kr. och var en våldsamt litterärt produktiv slav är kanske höljt i lite mer dunkel, i alla fall var så fallet för oss.

Aisopos Fabler

Bokens första mening: ”Två grodor hade sitt tillhåll i en damm.”

Vi hade inte läst några av Aisopos fabler tidigare. Eller det hade vi kanske gjort men inte förstått att de var Aisopos-kreationer. En hel del känner man igen och när det gäller andra känner man igen sammanhanget från andra historier. Självklart är det även en hel del historier som var helt nya för oss. Fablerna i denna bok är fritt berättade efter La Fontaine, Rundell, Binder med flera. Fablerna är väldigt korta, dem längsta är en sida och de kortaste bara några få rader.

En sak som faktiskt var rolig när man läste den här boken är att man efter nästan varje fabel kommer att tänka på ett uttryck, en sensmoral eller ett talesätt som innehar samma filosofiska mening. Det är inte speciellt ofta man möter den typen av igenkännande kontinuerligt genom en klassisk bok.

En annan trevlig sak med denna utgåva är att det finns en vacker och beskrivande bild till i till nästan varje kort berättelse. Dessa är gjorda av Ernest Griset.

Sammanfattningsvis får vi följa djuren: åsnor, lejon, rävar, vargar, grodor, tjurar med flera och njuta av hur dessa djur ställs inför mänsklig problematik och vi kan dra praktiska filosofiska lärdomar.

Antal sidor: 116

Utgivningsår: 2017

Förlag: Mimer bokförlag

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ****

Annonser

Vi ses i Ullådalen av Ingrid Marie Thorslund

Vi ses i Ullådalen av Ingrid Marie Thorslund är uppdelad i två delar geografiskt. Den börjar på Malta där en rad personer träffas. Dessa personer är på Malta av väldigt olika anledningar allt från semester till född och uppvuxen på ön. De lär känna varandra och kommer mötas igen i Ullådalen, Åre, Sverige där sällskapet återser varandra för att fira jul tillsammans.

Vi ses i Ullådalen

Bokens första mening: ”Den blå himlen utan ett enda bekymmersmoln tycktes håna henne när hon stångade upp den massiva porten.”

Boken har flera eventuella huvudkaraktärer men den som tar mest plats är Fredrika som kommer från en överklassfamilj med en far upptagen med styrelseuppdrag. Hon har en komplicerad relation som följer henne genom livet till sin avlidna mor Clarissa. Hon har dessutom en komplicerad relation till sin sambo Daniel. Förhållandets utveckling blir en intressant och spännande livsnerv genom boken. Fredrika är en konstnär som försöker hitta sitt sätt att leva sitt liv. Det är inte helt enkelt och hennes försök att bilda ett Internet-bolag som säljer mini bilder har inte gått särskilt bra vilket ha skapat en hel del friktion i relationen till Daniel.

En annan medlem av sällskapet är Meli, han är född och uppvuxen på Malta och är fascinerad av vargar. Så till den milda grad att han har lärt sig svenska för att kunna åka och besöka djuren i deras hemland. För tillfället arbetar han som taxi-chaufför och spenderar utöver det en hel del tid på en parkbänk tillsammans med en intressant stum karaktär som kallas Hövdingen. Tillsammans med Hövdingen hjälper Meli människor med deras relation till hundar. De börjar bli kända för sin förmåga att uppfostra hundar och deras ägare till att få ett bättre gemensamt liv.

Dessutom är Sven nere på ön för att träffa (kolla upp) sin sonson Jens. Relationen är naturligtvis en smula speciell över generationsgränserna. Vi som läsare får följa och lära känna hela Svens familj. Sven har två söner och ett barnbarn och relationerna dem emellan är minst sagt intressanta och i många fall komplicerade. En av hans söner, Lars, är trots sina unga år svårt sjuk i Alzheimer och Sven har tagit på sig uppgiften att sköta om honom. Hans andra son, Martin, är en läkare som spenderar det mesta av sin tid på farliga platser för att hjälpa utsatta.

Sedan får vi också lär känna Robert och Liv. De spenderar mycket tid till havs på sin båt Bettan. Ett intressant och i våra ögon viktigt skeende är hur Liv blir en viktig kamrat till Fredrika. De har väldigt olika liv och mycket att lära av varandra.

I vårt tycke ger författarinnan läsaren en väldigt bra stegvis beskrivning av personerna och deras relationer till andra. Det uppskattar vi väldigt mycket för det gör boken mer levande.

Det här är första delen i en serie så med största sannolikhet kommer det att dyka upp fler böcker om livet i Ullådalen.

Antal sidor: 302

Utgivningsår: 2018

Förlag: Type & Tell

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ***

Betyg Åsa: ***

Två eller tre saker jag glömde berätta för dig av Joyce Carol Oates

Två eller tre saker jag glömde berätta för dig är en bok för unga vuxna av Joyce Carol Oates. Boken utspelar sig på en high school på USA:s östkust. En prestigesskola för elever med välbärgade föräldrar. I boken får vi följa ett gäng tjejer och hur de fortfarande påverkas av sin döda vän Trink.

Två eller tre saker jag glömde berätta för dig

Bokens första mening: ” ‘ Merissa! Grattis!’ Hannahs entusiasm var äkta.’”

Trink kom ny till klassen. Trink stack ut. Hon hade jobbat som skådespelerska. Hennes mamma var skådespelerska i en såpopera. Det är däremot inte lika känt vem hennes far egentligen är. Trink är annorlunda men hon får vänner, vänner som skulle göra vad som helst för henne. Efter Trinks död är hon fortfarande väldigt levande för de som kom att bli hennes vänner.

Merissa är en av de tjejer som var vän med Trink. Merissa kallas ”Den perfekta”. Hon är smal, hon är smart, hon kommer att komma in på ett bra college. Men Merissas far lämnar henne och hennes mamma och Merissa känner att hennes liv är långt ifrån så perfekt som alla tror. För att lindra smärtan börjar hon skära sig själv.

Nadia är en annan av Trinks vänner. Nadia uppfyller inte det smala idealet. Hon tror att ingen kommer att vilja ha henne och allt hon önskar är att bli älskad. Hon förälskar sig i en av sina lärare och tror att han känner detsamma för henne. Hennes förälskelse blir känd på skolan och det på ett mycket påtagligt sätt. Nadia funderar på att hoppa och göra slut på allt.

En kort liten bok om tonårens vedermödor.

Antal sidor: 313

Utgivningsår: 2012

Förlag: En bok för alla

Översättning: Helena Ridelberg

Språk: Svenska

Betyg Åsa: ***

Vinternoveller av Ingvild H. Rishøi

Vinternoveller innehåller tre berättelser av Ingvild H. Rishøi. Det är den första bok av den norska författarinnan som publiceras i sin helhet på svenska. De tre novellerna är naturligtvis olika men har en del saker gemensamt: de utspelar sig i nutid och hanterar aktuell familjeproblematik av den svårare arten. I den första novellen får vi följa mamman till Alexa, i den andra får vi följa pappan Thomas och i den tredje får vi följa storasystern Rebecca.

Vinternoveller

Bokens första mening: ”Alexa kissar på sig när vi kommer till Linderud.”

De tre novellerna är:

Vi kan inte hjälpa alla

Den här berättelsen skildras ur Alexas mammas perspektiv. Hon har dåligt med pengar, är ensamstående och sliter hårt för att skapa ett bra liv för sin dotter. Författaren framställer Alexas knivskarpa betraktande av världen på ett bra sätt. Hur mycket av vardagens problem förstår ett barn? Vilken oro skapar denna förståelse för modern?

Rätt Thomas

Den här historien handlar om Thomas Kristiansen som lever ett osäkert liv med bristande självkänsla. Vi får se en glimt av problematiken och osäkerheten som relationen till hans son Leon, Leons mamma och hela samhället innebär för honom. Han har nyligen avtjänat ett fängelsestraff och har under vistelsen träffat en psykolog som fått honom att se världen med lite andra ögon. Vi får också följa hans relation till grannen Vibeke. Kan hon hjälpa honom?

Syskon

I den här novellen får vi följa tre syskon, Rebekka sjutton år, Mia sju år och Mikael fyra år gammal, i en minst sagt problematisk social situation. Det äldsta syskonet Rebekka är huvudkaraktären ur vilkens ögon historien berättas. Dessa tre barn har samma mamma men olika pappor. Under berättelsen gång ges en spännande historik om Rebekkas liv och nuvarande situation. Till exempel angående hennes relation till den nyvunna vännen Cecilie. Hur påverkar en vänskap hennes situation och hur länge kommer den att vara?

En intressant företeelse som är skickligt beskriver i boken är okända eller i alla fall relativt okända personers roll i andra människors liv. Det händer flera gånger i dessa noveller att människor som bara råkar befinna sig på samma plats får en viktig betydelse för händelseutvecklingen. Dessa människor kan vara främlingar eller nyvunna vänner.

En företeelse hos författaren som är intressant är att det förekommer små gulliga filosofiska one-liners som ger sammanfattande beskrivningar av bokens handling just där. Små uttalanden och summeringar som beskriver livet och lyfter händelser ur bokens handling till ett mer allomfattande perspektiv.

Boken var faktiskt riktigt bra och därför hoppas och tror vi att det blir fler böcker på svenska i framtiden.

Antal sidor: 173

Utgivningsår: 2018

Förlag: flo förlag

Översättning: Stephen Farren-Lee & Nils Sundberg

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ****

Livet på Scotland Street 44 av Alexander McCall Smith

I den här boken får vi precis som titeln anger följa livet på Scotland Street 44 i Edinburgh. Det är åtskilliga individer bosatta på adressen vars tillvaro och göromål beskrivs. Det är många karaktärer i boken och vissa tycker man som läsare är intressantare än andra.

Livet på Scotland Street 44

Bokens första mening: ”Pat stod framför dörren vid foten av trappan och läste namnen under knapparna.”

Åtskilliga individers livssituation och äventyr beskrivs men några av dem växer till något av huvudkaraktärer, i alla fall i vårt tycke. Det är faktiskt möjligt att en annan läsare skulle finna helt andra huvudpersoner.

Pat är inne på sitt andra sabbatsår från sina studier. Hon flyttar in som inneboende hos Bruce på Scotland street 44. Bruce är en vacker man med tvivelaktig karaktär. Pat tar arbete i en konstaffär som ägs av rikemanssonen Matthew, de kommer att tillsammans uppleva en hel del spännande saker i konstvärlden. Pat blir senare vän med Dominica och Angus Lordie som kommer att göra en hel del hissnande saker tillsammans bland annat utforska en hemlig tunnel som leder till ett mycket märklig plats.

En annan person som många sidor handlar om är Irene. Hon bor på Scotland street med sin make och son Bertie. Hennes son Bertie tvingas lära sig språk och spela saxofon, någonting som han verkligen inte uppskattar till stor del på grund av sin låga ålder. Bertie är bara 5 år gammal. Han är mer intresserad av att skaffa en kamrat och göra saker som unga barn vill. Irene å sin sida är övertygad om att sonen är ett underbarn och måste uppfostras därefter. Detta leder till att Bertie får börja i psykoterapi hos Doktor Fairbairn vilket är något Irene uppskattar betydligt mer än sin son.

Ursprungligen publicerades den här historien som en följetong i en dagstidning. Ett koncept som idag inte är riktigt lika vanligt som på Dickens tid. Det är ett intressant tillvägagångssätt som framtvingar en intensitet i bokens handling eftersom den endast kommer att läsas några sidor i taget.

Vi har båda läst några av McCall Smiths böcker om Damernas detektivbyrå och uppskattat dessa. De är mysiga och lättlästa. Det här var första boken för oss båda som vi läser av författaren som inte har Mma Ramotswe som huvudkaraktär och som inte utspelar sig i Botswana. Man känner faktiskt igen författarens förmåga att beskriva och berätta historier på ett snabbt och lättillgängligt sätt utan att göra avkall på allvarsamhet och svåra problem.

Beskrivningar av många andra individer och deras upplevelser relaterade till Scotland street 44 berättas i boken. Dessa är i många fall både spännande och intressanta. Vi tycker inte riktigt att boken når upp till samma höjder som böckerna om damernas detektivbyrå men fortfarande klart läsvärd. Boken är uppdelad i 110 korta kapitel så den passar utmärkt för läsning under kortare resor (till och från jobbet till exempel).

Antal sidor: 337

Utgivningsår: 2005

Förlag: Damm förlag

Översättning: Peder Carlsson

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ***

Betyg Åsa: ***

Sagan om den stora datamaskinen av Hannes Alfvén

Den här boken beskriver hur människor och datorer lever sida vid sida i framtiden. Den skrevs 1966 och beskriver ett framtidsscenario där datorerna har blivit en så viktig del av vårt samhälle att de betraktas som en egen organism som lever i symbios med människorna. Datorernas framsteg i framtiden beror till stor del på människans oförmåga att organisera samhället. Många de saker som människor inte är särskilt duktiga på visar sig datorer vara kompetenta problemlösare för. Bokens egentlig titel är Sagan om den stora datamaskinen, En vision av Olof Johannesson.

Sagan om den stora datamaskinen

Bokens första mening: ”Det var en gång för mycket länge sedan som den första datamaskinen uppfanns.”

Det här är en skönlitterär bok av en nobelpristagare, dock inte en nobelpristagare i litteratur utan i fysik. Priset fick han för ”grundläggande insatser och upptäckter inom magnetohydrodynamiken med fruktbärande tillämpningar inom olika områden av plasmafysiken”. Det är naturligtvis intressant att läsa en futuristisk beskrivning av världens framtid skriven i mitten av sextiotalet. Ofrånkomligt går i alla fall mina tankar till vilka saker som faktiskt har skett eller är på väldigt god väg att ske inom den närmaste framtiden. Det går naturligtvis inte att säga om författaren har fel angående de saker som inte skett, det kanske inte har hänt än. Men det roliga är att en hel del av professor Alfvéns förutsägelser är skrämmande korrekta redan idag. Till exempel hans beskrivning av minitotal vilket är en klocka som har ”radiokontakt med ett fast nät av stationer”.

De tekniska profetiorna i boken är motiverade helt och hållet av samhällets behov. Exempelvis människans oförmåga att styra ett samhälle, vilket är någonting som blir extra intressant i dessa valtider. Vi får följa datorernas roll inom många olika grenar av vårt samhället: bebyggelse, företag, skola, trafik, juridik, sjukvård, statsskicket, språk, överbefolkning med flera.

Antal sidor: 281

Utgivningsår: 1966

Förlag: Nilleditions

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ****

Betyg Åsa: ***

De osynliga städerna av Italo Calvino

De osynliga städerna består av korta berättelser där Marco Polo underhåller sin åhörare och uppdragsgivare Kublai khan med beskrivningar av städer som vår käre upptäcktsresande besökt. Historierna väcker ganska många tankar för de olika platserna har fastnat på väldigt olika sätt i berättarens minne.

De osynliga städerna

Bokens första mening: ”Det är inte säkert att Kublai Khan tror allt som Marco Polo säger, när Marco beskriver de städer han besökt som kejsarens sändebud, men alldeles säkert fortsätter tatarernas härskare att lyssna på den unge venetianaren med mer nyfikenhet och uppmärksamhet än han ägnar någon annan av sina utsända eller någon av sina övriga upptäcktsresanden.”

När man tänker närmare på saken är det ju faktiskt så det går till. Om man leker lite med tanken och påminner sig själv om olika platser inser man ganska snart att de gestaltar sig på väldigt olika sätt i ens huvud. Vissa platser kommer man i håg väldigt detaljerat, precis hur saker och ting ser ut. En del andra platser lämnar bara ett vagt spår efter sig. I vissa fall minns man bara funktionen av olika platser, jag minns att man kunde köpa läsk där, men inte var eller hur det såg ut.

Avsaknaden av ett gemensamt språk gör att Marcos redogörelser för hans olika resor blir gester. Dessa fastnar i khans minne. Efter en tid lär sig Marco språket men fortsätter ändå att framställa sina berättelser till stor del på samma sätt. Författarens beskrivningen av hur gester, grimaser och ögonkast fungerar bättre för att beskriva livet på de olika platserna är vacker. Därför fortsätter de trots allt att låta en viss del av kommunikation ske med andra medel än språk.

Den här boken är väldigt speciell närmast filosofisk men Italo Calvino gör ett fantastiskt arbete och gör dessa konstiga historier klart läsvärda och tankeväckande.

Antal sidor: 175

Utgivningsår: 2002

Förlag: Natur&Kultur

Översättning: Estrid Tengren

Språk: Svenska

Betyg Hjalmar: ***

Betyg Åsa: ***